第二百八十七章 奥斯卡的前奏曲
摩登时代第二百八十七章奥斯卡的前奏曲 析闻布会当天,美国各大报训杂志的记者都蜂拥而系原本可以容纳力o多人的会场依旧显得有些拥挤,还有许多小小报的记者因为没有收到入场券而只能守在会场外等候消息。萧逸臣的车刚出现在会场外,就引来了无数的镜头和闪光灯的追捧,布会现场的记者更是把所有的镜头都对准了这今年轻的新锐豪门。 自从接任派拉蒙主席、成为美国最年轻的上市公司高管之后,萧逸臣的名字就频繁的出现在美国各大报刊杂志之上,无论是财经版还是娱乐版,这个名字都曾占据过头版最显眼的位置。削瘦挺拔的身高、清俊而富有棱角的脸庞、清华卓然的气质,当萧逸臣正装出现在媒体面前时,几乎让所有的记者都眼前一亮。 “在开始这次新闻布会之前。我觉得有必要先对如下的几个基本的事实加以阐明,这些事实是我召开这次布会的前提。我的言结束后,大家可以自由的提问,我也会尽量的解答大家心中的疑惑。”萧逸臣看着台下连成一片的闪光灯,语气平淡的开始了他在美国媒体面前就“泄密门”事件的第一次公开言。 “先,作为美国众多华人中的一员,我需要感谢迈克尔一杰克逊先生,尽管有关“泄密门,事件或许并没有上升到种族矛盾的层面,但是我们必须直面一个现实:即便是在林肯总统签署囚年、马丁路德金先生遇刺碧年之后,在我们这个宣称人权、自由、平等的国家,种族隔阂与歧视依旧存在 “尽管我认为所谓的“泄密门。事件,和我自己华人的身份并没有直接的联系,但由此事引的一系列有关种族问题的争论却不是我所希望看到的。我感觉现在的美国正在失去作为全球第一经济强国的自信。这个国家一直秉承的包容正在逐渐的演变成一种狭隘,难道美国的自信真是如此的脆弱,以至于无法接受来自不同地域、不同种族的多元文化存在!” “刚刚才结束匕映的影片在北美地区获得了很好的票房这说明大家是喜欢这部电影的。但就是因为这部影片的题材涉及到了中国,一个正在高崛起的国家。很多的美国人就把一切来自中国的东西妖魔化,缺乏事实依据的去怀疑、去否定,我认为这是一种严重的自信不足的表现!” “其次,作为维亚康婶集团董事局副主席,我可以很负责任的告诉大家。派拉蒙在参加这次奥斯卡评审中并不存在任何的暗箱cao作,所谓和评审委员会相互串谋的,没有任何的事实依据。” “如今的派拉蒙出品的电影掌控着全球电影近十分之一的币场份额。而在北美地区,这一份额还在进一步的扩大。奥斯卡是每一部好莱坞电影都渴望得到的荣誉,但是一今年产值接近酬乙美元的老牌电影公司需要用一些不正当的手段去赢得奥斯卡奖项。我觉得都这怎么都更像是一个笑话!” “遗憾的是我们的某些媒体在这次无聊的闹剧中充当了很愚蠢的角色,我认为在这期间一些报道甚至对整个事件缺乏基本的理性认识,这已经严重的偏离了新闻工作者应该恪守的客观公正的原则!” “最后,作为维亚康姆的高层董事,我要感谢美国的各大主流媒体。感谢他们在此次不实的恶意报道生后能够保持一个较为审慎的态度,并在派拉蒙对此事的处理上给与了充分的谅解和帮助。但在此我也要在此提醒那些别有用心的人,那些低级卑劣的手段是不可能对派拉蒙公司的展产生任何实质性影响的 “至于我个人,更多的解释是没有必要的。我和甘尼斯先生之间的交往并没有违法任何的规定,而且我也充分的相信奥斯卡机制健全的评审制度和诸多公正的评委们,由此产生的评审结果应该是客观公正的。除非有谁能够提出比现行制度更好的方式,不然一切的猜疑都是没有的意义的”。 “生既然愿意充分的相信奥斯卡的评委们,为什么在您次获得奥斯卡大奖的时候,您要选择拒绝?”萧逸臣的言刚刚结束,马上就有记者站起来问了一个很是犀利的问题。 “人在不同的情况下会有不同的选择,去过和现在的情况已经生了很大的变化,我不后悔自己当初的决定,就如我现在坚信自己的选择一样!”萧逸臣很坦然的面对了这个问题。 “派拉蒙和梦工厂今年占据了奥斯卡三分之一的大奖提名,对于这份,新鲜出炉,的名单,您是怎么看的?。镂解释的问题萧逸口顾七前的言中就已经说得很清楚了。现场的记者只好转变,牲了的 萧逸臣沉默了片刻,最后用一种很低调的表情说一句很张狂的话:“我只能说,其实我们还可以做得更好!” “詹姆斯卡梅隆先生的和斯皮尔伯格先生的两部影片这次都是这届奥斯卡获奖的大热门,您个人如何来评价这两部电影?您觉得这两部影片哪一部能够在今年的奥斯卡上有更多的斩获?”见从萧逸臣身上似乎已经“榨不出”更多有价值的新闻,现场的记者又把提问引到了当前媒体正在热议的好莱坞两大导演的趁峰对决上。 提起当今的好莱坞电影,人们总会不由自主的想到两斤。人,一斤小是传奇导演斯皮尔伯格,一位是世界之王詹姆斯一卡梅隆。两人第一次在奥斯卡上的碰撞,已经是五年前的往事了。那一年红毯上站在他们两人中间的是萧逸臣,三巨头的携手亮相成为了奥斯卡最经典的记忆。即便是在时隔五年之后,那届奥斯卡依旧是很多人津津乐道的话题。 遗憾的是在此之后,这两位好莱坞最杰出的导演之间似乎就形成了某种默契,每次都是你方唱罢我方登场,这种相互的“礼让”造成的结果就是再次之后,两人在没有在奥斯卡的舞台有过正面的交锋。但是有关两人孰优孰劣的比较和争议一直都存在着,而这一次,两人在奥斯卡上的不期而遇重新又点燃了媒体的热情。
在奥斯卡评审委员会公布了本届参赛作品入围名单之后,纽约时报的评论版很快就登载出了一副很有意思的漫画,宫意直指令年奥斯卡最引人注目的一场争夺。卡通版的詹姆斯一卡梅隆骑乘着一架大型客机,凶猛的撞向拟人化了的大楼;而斯皮尔伯格则驾驶着一架老式的飞机,一头扎向两座高山之间的香格里拉峡谷。在这两幅不同的场景画面中间站立的是萧逸臣,他手里捧着一尊奥斯卡小金人,一副左右为难的模样。 这幅漫画很巧妙的表达了和这两部影片的一些相似之处:飞机是这两部影片很重要的工具,用飞机送给了人们一次震撼眼球的恐怖袭击,而在中,飞机成为了主角们进入香格里拉的关键。 而且漫画将萧逸臣放在詹姆斯一卡梅隆和斯皮尔伯格中间并非偶然,在这两位眼高于顶的大导演中间,萧逸臣确实扮演了一个很微妙的角色。作为这两位导演共同的投资人,他们屈指可数的作品几乎都是由萧逸臣亲自担任制片。五年前是如此,五年之后情况也没有生任何的改变。 这幅漫画在萧逸臣深陷“泄密门”事件之时布,多少也有些暗示这一事件的意味,但显然好莱坞两大导演之间的争夺,更吸引公众的眼球,而作为站在漫画中间的角色,萧逸臣在这个问题上其实是最有言权的,所以现场的记者才会想到这样的提问。 “卡梅隆和斯皮尔伯格完全是两类人,他们两人都是我的好朋友。但是他们究竟谁更优秀,这也是我一直很感兴趣的问题。遗憾的是到目前为止,我都还没有找到一个准确的答案。我只能说,他们两人各有优点,卡梅隆的电影可能在商业上要更为成功,而斯皮尔伯格则更好的把握了艺术电影的真谛,他们都是好莱坞电影不可或缺的灵魂人物”。在萧逸臣看来,斯皮尔伯格和詹姆斯一卡梅隆之间用“梅需逊雪三分白,雪却输梅一段香”这句中国的古诗中的“梅雪之争”来形容应该耸为贴切的。 “中国台湾导演李楼先生的新作也入围了这届奥斯卡。作为该片在北美的代理商,您是否同样看好它在本届奥斯卡上的表现?” “我个人是很喜欢这部电影的。但是我无法保证奥斯卡的评委们会和我有同样的想法。这是一部富含哲理的东方电影,而影片无论从拍摄手法还是表现的意境上都独具一格。并且和大家之前所认识的东方动作电影有很大区别。我个人当然是希望影片所表现的中国文化能够被更多的人所理解,这也是我一直努力的方向