驱鬼
【】 邬涛是汝南人,精习三皇五帝所作的书,喜欢道术。 出游住在婺州义鸟县馆,有一个多月。忽然有一个女子,两个婢女夜晚出现,一个婢女进前说:“这是王氏小娘子,今天晚上特意前来看望你。” 涛看她,是绝色佳人,认为这是豪门权贵家的女子,不敢答话。 王氏笑着说:“秀才不把酒色放在心上。我用什么奉献托咐?” 涛就站起拜谢道:“我是平凡鄙陋的人,不敢有这种欲望。” 王氏让待婢解下外衣在涛的寝室里玩。点燃银色的蜡烛,又备办 了酒饭。喝了几巡,王氏站起对涛说:“我年少丧父母没有依托,现在愿意待奉你共枕席,这要做行吗?” 涛恭顺辞谢而答应,恩爱亲密。王氏早晨离去晚上回来,如此几个月。 涛所认识的道士杨景霄到馆拜访他,看见涛的脸色有异常,说:“你被鬼魅所迷惑,应该断绝她,不然的话就死了。” 涛听说很吃惊,把那事全都告诉了他。 景霄说:“这是鬼呀!”就给他两道符,一道放在衣带上,一道放在门上。 还说:“这鬼来,一定怨恨你,千万不要和她说话。” 涛按照方法接受了。女子这天晚上来到,看见符在门上,大骂而离去。说:“明天赶紧去掉它,不然要造成祸患!” 涛第二天又拜访景霄,把全部情况告诉了他。 景霄说:“今晚再来,可以用我的咒水洒她,这一定能断绝了。” 涛拿着水回去。到了晚上,女子又来了,悲愤到极点。 涛就用景霄的咒水洒她,于是就断绝了。 【原文】邬涛者,汝南人,精习坟典,好道木。旅泊婺州义乌县馆,月余。忽有一女子,侍二婢夜至,一婢进曰:“此王氏小娘子也,今夕顾降於君子。”涛视之,乃绝色也。谓是豪贵之女,不敢答。王氏笑曰:“秀才不以酒色於怀,妾何以奉托?”涛乃起拜曰:“凡陋之士,非敢是望。”王氏令侍婢施服玩於涛寝室,炳以银烛,又备酒食。饮数巡,王氏起谓涛曰:“妾少孤无托,今愿事君子枕席,将为可乎?”涛逊辞而许,恩意款洽。而王氏晓去夕至,如此数月。涛所知道士杨景霄至馆访之,见涛色有异,曰:“公为鬼魅所惑,宜断之。不然死矣。”涛闻之惊,以其事具告,景霄曰:“此乃鬼也。”乃与符二道,一施衣带,一置门 上,曰:“此鬼来,当有怨恨,慎忽与语。”涛依法受之。女子是夕至,见符门上,大骂而去,曰:“来日速除之,不然生祸。”涛明日访景霄,具言之,景霄曰:“今夜再来,可以吾咒水洒之,此必绝矣。“涛持水归,至夜,女子复至,悲恚之甚。涛乃以景霄咒水洒之,於是遂绝。(出《集异记》)