第一百八十三章中后续
“我记得以前我就在看过已经拍古董的综艺。在那一个专门讲述古物的综艺里面也曾经讲到过石鼓文,里面提及到由于石鼓上的文字,使石鼓身价倍增,被当时得文人墨客大为赞颂。”楚言回忆着他上次看的那个综艺。“是叫什么来着?”楚言挠着脑袋,“容我想想啊······”贝尔法斯特看着楚言这抓耳挠腮的样子有些好笑,她微笑着说道:“如果想不起来了就算了吧,没有关系的。”“不不不,我今天一定要想出来!”楚言下定决心,要是今天他自己没有想出来的话,那么他就把手机里面的1000g的资源删掉一个g!“······”“唔·······那,好的吧。”贝尔法斯特有些无奈的笑了笑,在她的眼里,楚言有些时候就是这样的孩子气。················终于,楚言在冥思苦想了几分钟之后,终于记起来了这个综艺的名字。“是《东煌寻宝》,这个综艺的名字。”楚言继续为贝尔法斯特讲道:“我记得这是东煌文物委员会历时两年倾力打造的大型文博探索节目《东煌寻宝》,于7102年12月3日正式与观众见面,东煌的九大国家级博物馆馆长携藏品悉数亮相。”“石鼓在第一期节目就登场了,当时我看的时候,那可是震撼无比啊,现在都还印象深刻。”楚言拿出手机,他点击了一个公众号,他说道:“你看,这个公众号就是《东煌寻宝》的官方公众号,上面也有石鼓的记载呢。”“在那个时候,文化类综艺节目《东煌寻宝》火了,石鼓火了,朋友圈呈现刷屏之势。”楚言搜索石鼓,上面弹出来了一个视频。消息框里面,点击播放按钮,视频开始播放。视频中:一个穿着很是正式的男人出现,他名叫渣渣辉,他是作为国宝的守护人,又他来讲述石鼓的前世今生。国宝守护人渣渣辉说道:“在这件其貌不扬的器物身上,究竟蕴藏着怎么样的秘密呢?这件陕西文物有何神奇之处,从而引起如此之多的人的关注,我们来一探究竟······”接下来,国宝守护人继续讲道:“石鼓的发现是东煌物史上出现了一件震惊朝野的大发现。在史称“陈仓北阪”的今天古都大炸鸡市渭滨区石鼓镇木嘴头村的石鼓山上,人们发现了沉寂一千多年的十面花岗岩巨石。每面不很规则,其形制大致相近。每块石头上都精心篆刻了一首四言诗。因为石形如鼓,故谓之“石鼓”,上面的文字则被称为“石鼓文”······”···················“石鼓文,亦称《猎碣》或《雍邑刻石》,是东煌现存最早的刻石文字。无具体年月,唐人韦应物和韩愈的《石鼓歌》都认为是周宣王时期的刻石。”“宋人欧阳修的《石鼓跋尾》虽设了三个疑点,但还是认为属周宣王时史籀所作。宋人郑樵《通志略》则认为《石鼓》系先秦之物,作于惠文王之后,始皇之前。”“近人罗振玉《石鼓文考释》和马叙伦《石鼓文疏记》都认为是秦文公时物,与韦、韩说法出入不大,只相差十七年。”··················贝尔法斯特看着这个视频看的津津有味,她在看的时候还时不时的提出了她的疑问。“楚言,这些诗都是形容石鼓的吗?”贝尔法斯特指着视频里面出现的诗说道。“张生手持石鼓文,劝我试作石鼓歌。少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何。周纲凌迟四海沸,宣王愤起挥天戈。大开明堂受朝贺,诸侯剑佩鸣相磨。”“岐山之阳石为鼓,叩之不鸣悬无虡。以为无用百无直,以为有用万物祖。置身无用有用间,自讬周宣谁敢侮。宣王没后坟垅平,秦野苍茫不知处。”“······”这是出现在视频里面的诗。“嗯嗯。”楚言点点头,他说道:“没错,这都是描写石鼓的,怎么样?”“挺好的,感觉以前的人们都挺喜欢石鼓的啊。”“是啊。”楚言自己也说出了几句古文,‘《石鼓文》开阖古文,畅其戚锐,但折直劲迅,有如铁针而端委旁逸又婉润焉。”,“《石鼓》如金钿委地,芝草团云不烦整裁自有奇采。’等等等等,这些赞美石鼓的诗词也广为流传。”“更甚至还有的书法家十分推崇石鼓,并亲自临摹,去做了拓本。据资料显示,现在还存在的传世墨拓善本有元代赵孟頫藏本。”“张生手持石鼓文,劝我试做石鼓歌”——韩愈这些文字记录着秦统一前的历史。“其书传为史籀手笔,体态堂皇大度、圆活奔放,气质雄浑,刚柔相济,古茂遒朴而有逸气。横平竖直,严谨而工整,善用中锋,笔划粗细基本一致,有的结体对称平正,有的字则参差错落,近于小篆而又没有小篆的拘谨。”“在章法布局上,虽字字独立,但又注意到了上下左右之间的偃仰向背关系、其笔力之强劲在石刻中极为突出,在古文字书法中,是堪称别具奇彩和独具风神的。”“康无为称其“如金钿委地,芝草团云,不烦整我,自有奇采。”其书体为大篆向小篆过渡时期的文字,学《石鼓文》可上追大篆,下学小篆,百无一失。后世学篆者皆奉为正宗,无不临习。杨沂孙、吴大澄、吴昌硕、王福庵等皆得力于此。”“········”每当楚言讲起古文,他总是滔滔不绝,而在一旁的贝尔法斯特也很喜欢听楚言讲故事。看着楚言讲得正入迷,贝尔法斯特将她端来的红茶递给楚言。“楚言,喝点吧,你的声音都有一点哑了。”“嘿嘿。”楚言笑了一下,贝尔法斯特不说他都还没有注意到,当他被提醒的时候他才感觉到自己的喉咙有些不舒服。